Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité

EVADEZ-MOI

17 avril 2020

L'echo du temps de Kevin Powers

L'echo du temps de Kevin Powers
Traduit de l’anglais par Carole d’Yvoire. Le temps fait écho au temps en ce moment où on a l’impression qu’il s’est arrêté. Kevin Powers, lui, dans ce roman, retrace plus d’un siècle d’un des volets de l’Histoire américaine. Depuis les champs de coton...
Publicité
Publicité
15 avril 2020

Les yeux fumés de Nathalie Sauvagnac

Les yeux fumés de Nathalie Sauvagnac
Retour aux auteurs et auteures du Noir français avec ce roman de Nathalie Sauvagnac. J’ai mis un peu de temps à me lancer dans sa lecture car sa 4ème de couverture m’a semblée proche du thème d’un roman lu il y a quelques temps de Hervé Prudon : Nadine...
13 avril 2020

Tamanoir de Jean-Luc D'Asciano

Tamanoir de Jean-Luc D'Asciano
La maison d’édition Aux Forges Vulcain verse rarement dans le polar, celui-ci étant annoncé comme tel, il a attiré mon attention. Tamanoir est le surnom d’un détective privé. En lisant dans le journal le fait qu’on a retrouvé deux cadavres au cimetière...
11 avril 2020

Le seigneur des porcheries de Tristan Egolf

Le seigneur des porcheries de Tristan Egolf
Traduction de l’anglais par Rémy Lambrechts. Le temps venu de tuer le veau gras et d’armer les justes. Tel est l’étrange sous-titre de ce roman. Je me suis demandée si j’allais rédiger un article sur ce livre. Tous les experts du Noir semblent l’avoir...
9 avril 2020

Le lézard lubrique de Melancholy Cove de Christopher Moore

Le lézard lubrique de Melancholy Cove de Christopher Moore
Traduit de l’anglais par Luc Baranger. J’ai la chance d’avoir des amis qui ont une culture littéraire au rayon polar plus qu’impressionnante. Et j’ai une chance encore plus grande de bénéficier de leurs conseils pour étoffer mes connaissances qui sont...
Publicité
Publicité
7 avril 2020

En un monde parfait de Laura Kasischke

En un monde parfait de Laura Kasischke
Traduit de l’anglais par Éric Chédaille. Je suis tombée sur la 4ème de couverture en Janvier alors qu’on était tous loin de ce qu’il se passait ailleurs, en Asie. Il s’avère que cette lecture est à présent de circonstance et pourtant, malgré tous ceux...
4 avril 2020

L'agent du chaos de Giancarlo De Cataldo

L'agent du chaos de Giancarlo De Cataldo
Traduit de l’italien par Serge Quadruppani. J’ai reçu ce roman dans le cadre d’une opération Masse-critique sur Babélio et ça tombe bien puisqu’il est en sélection du Prix Violeta Negra Occitanie 2020 de Toulouse Polars du Sud. Je m’attendais à un polar...
1 avril 2020

L'Hypnotiseur de Lars Kepler

L'Hypnotiseur de Lars Kepler
Traduit du suédois par Hege Roel-Rousson et Pascale Rosier. Les amateurs de polars nordiques connaissent tous le duo Lars Kepler. Pour ma part, je n’avais encore jamais lu un de ces polars venus du Nord. Enfin si, j’ai lu Le dernier thriller norvégien...
26 mars 2020

L'Outsider de Stephen King

L'Outsider de Stephen King
Traduit de l’anglais par Jean Esch. Cela faisait un moment que je n’avais pas lu un roman de Stephen King et pourtant il a toujours été mon auteur favori, un des premiers que j’ai lus, celui qui m’a donné l’amour de la lecture. Je ne vais pas m’amuser...
24 mars 2020

Riposte de David Albertyn

Riposte de David Albertyn
Traduit de l’anglais par Karine Lalechère. Il est des premiers romans qui ne doivent pas passer inaperçus, Riposte de David Albertyn est l’un d’eux. Tout d’abord l’histoire. Un groupe d’amis se retrouve de longues années après s’être perdus de vue. Antoine...
Publicité
Publicité
Publicité
Newsletter
Archives
Publicité