Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité

EVADEZ-MOI

19 juin 2020

La nuit féroce de Ricardo Menendez Salmon

La nuit féroce de Ricardo Menendez Salmon
Traduit de l'espagnol par Jean-Marie Saint-Lu. Une fois n’est pas coutume je suis « tombée » sur ce roman sur une publication d’un autre éditeur sur Facebook. Je suis alors allée fouiner sur le site des éditions Do et ce roman m’a interpelée. Je ne suis...
Publicité
Publicité
17 juin 2020

Le polar de l'été de Luc Chomarat

Le polar de l'été de Luc Chomarat
Cette année, La Manufacture de livres a décidé de rééditer Le polar de l’année de Luc Chomarat. Si vous n’avez encore jamais lu un de ses romans, c’est le moment de commencer et dans le cas contraire vous ne serez pas dépaysés. Dans la plupart de ses...
15 juin 2020

Mon cœur restera de glace d'Eric Cherrière

Mon cœur restera de glace d'Eric Cherrière
Quand on m’a prêté ce livre en me disant « tiens, c’est un auteur toulousain » je me suis dit « pourquoi pas ». On m’avait prévenue que c’était un peu « rude », enfin ce n’est pas vraiment le mot mais c’est l’idée. Mais je dois avouer que c’est vraiment...
11 juin 2020

Graine de sorcière de Margaret Atwood

Graine de sorcière de Margaret Atwood
Traduit de l’anglais par Michèle Albaret-Maatsch Quand je faisais mes études de langues étrangères, j’ai bien sûr eu droit aux cours de littérature et donc à Shakespeare. Il reste à ce jour un de mes auteurs classiques préférés peut-être parce qu’il n’y...
9 juin 2020

Or, encens et poussière de Valerio Varesi

Or, encens et poussière de Valerio Varesi
Traduit de l’italien par Florence Rigollet. Une nouvelle enquête du commissaire Soneri devient un incontournable, chaque année. En tout cas, je l’attends chaque fois avec la même impatience. Or, encens et poussière est le cinquième roman de la série à...
Publicité
Publicité
7 juin 2020

Le sang ne suffit pas d'Alex Taylor

Le sang ne suffit pas d'Alex Taylor
Traduit de l’anglais par Anatole Pons-Reumaux. J’avais découvert la sublime écriture d’Alex Taylor dans Le verger de marbre il y a presque 4 ans (Gallmeister Août 2016). Alors que Le verger de marbre était un roman dans la tradition de la littérature...
3 juin 2020

Représailles de Florian Eglin

Représailles de Florian Eglin
Ils n’existent pas que dans les films pour ados attardés, ces fous privés d’humanité. Ils errent en quête de proies à faire souffrir pour rien, juste pour se peindre le visage de sang, assouvir cette faim effroyable qui ne s’assouvit pas. Cette faim forcenée...
30 mai 2020

Les mille et une vies de Billy Milligan de Daniel Keyes

Les mille et une vies de Billy Milligan de Daniel Keyes
Traduit de l’anglais par Jean-Pierre Carasso. Voici encore une lecture sur ordonnance des Docs Polar de Fondu au noir. Je n’ai jamais trop adhéré aux docu-fictions parce que, pour moi, ça manque de style. Celui-ci n’échappe pas à la règle. L’écriture...
28 mai 2020

Feu pour feu de Leye Adenle

Feu pour feu de Leye Adenle
Traduit de l’anglais par David Fauquemberg. L’argent, c’est le pouvoir. Pourtant, ce n’est que du papier. Voici encore un excellent roman qui a subi le confinement de plein fouet puisque paru tout au début et donc…. Quasiment tombé aux oubliettes et d’autant...
22 mai 2020

September September de Shelby Foote

September September de Shelby Foote
Traduit de l’anglais par Jane Fillion et révisé par Marie-Caroline Aubert. 1957, la guerre de Corée s’est achevée à peine 4 ans auparavant, les Etats-Unis et encore plus ses états du centre et du sud, voient s’envenimer les tensions raciales. Alors qu’à...
Publicité
Publicité
Publicité
Newsletter
Archives
Publicité